最近的我,竟然也聽起了英文歌,哈哈~~~ 這二首歌是我在電視上聽到了,雖然已經算老歌了, 但又再次聽到的FU就是不一樣捏,希望你們也會喜歡它。

 

 

歌名:Nothing's Gonna Change My Love for You  (此情不渝) 原唱:George Benson   收錄專輯:20/20 專輯發行年份:1984 中英文對照歌詞:  If I had to live my life without you near me 如果我必須沒有你而活下去 The days would all be empty 日子將會是一片空白 The nights would seem so long 夜晚將顯得漫長 And with you I see forever oh so clearly 有了你,我清楚的看見永恆 I might have been in love before 從前我也曾談戀愛 But it never felt this strong 但不曾感覺這麼強烈 Our dreams are young and we both know 我倆的夢未央,且我們都明白 They'll take us where we want to go 它們將帶我倆到心嚮往的地方 Hold me now, touch me now 擁抱我,觸摸我 I don't want to live without you 我不想沒有你而活下去 *Nothing's gonna change my love for you 對你的愛永遠不變 You ought to know by now how much I love you 現在,你應該明白我有多麼愛你 One thing you can be sure of 有一件事你可以確定 I'll never ask for more than your love 我絕不要求你更多的愛 Nothing's gonna change my love for you 對你的愛永遠不變 You ought to know by now how much I love you 如今,你應該明白我有多麼愛你 You'll only change my whole life through 你改變了我的一生 Nothing's gonna change my love for you 對你的愛永不渝 If the road ahead is not so easy 如果前方的路不好走 Our love will lead a way for us 愛將為我們指引一條出路 Like a guiding star 像一顆導航的星 I'll be there for you if you should need me 若你需要我,我就在你身旁 You don't have to change a thing 你不必改變什麼 I love you just the way you are 我就是愛你現在的樣子 So come with me and share the view 跟我來,分享這個景致 I'll help you see forever too 我將幫你也看見永恆 Hold me now, touch me now 擁抱我,觸摸我 I don't want to live without you 我不想沒有你而活下去 重複* 歌詞轉載自安德森之夢:http://www.tacocity.com.tw/abs1984/lyrics.htm  *這首歌原唱是喬治班森(George Benson),原唱的版本不怎麼出名,1987年時,一位來自夏威夷的偶像歌星葛倫麥德羅斯(Glenn Medeiros)唱紅的這首歌,許多情歌精選輯也常收錄這首歌。

創作者介紹
創作者 小 心 肝 點 點 滴 滴 的 生 活 的頭像
chow1214

小 心 肝 點 點 滴 滴 的 生 活

chow1214 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣( 737 )